Publicado em Março - 10 - 2010
Músicas traduzidas: Stealing Kisses
Stealing Kisses, composta por Lori McKenna, foi gravada por Faith Hill em seu álbum Fireflies (2005). A música foi um dos singles desse álbum, que foi o terceiro disco de Faith a conquistar o primeiro lugar na lista da Billboard.
Além da música deliciosa e da voz forte e agradável de Faith, a letra é interessante: como na maioria das músicas country, que costumam contar histórias tristes, aqui temos uma mulher que vê seus sonhos perdidos ao longo dos anos, e que percebe que precisa pedir migalhas de amor ao homem que escolheu. Triste, não?
Clique no player para ouvir a música e veja o vídeo no final do artigo.
Stealing Kisses
(Lori McKenna)
It’s late enough all you kids should be home
The policeman says as he takes your beer for his own
You remember wondering what his wife
Thought about his occupation
He knows that you were just chasing a dream
To the town line and then back and over again
So he winks at you girls
And tells you all “I’ll see you later”
[chorus]
I was stealing kisses from a boy
Now I’m begging affection from a man
In my house dress don’t know you who I am
I’m standing in your kitchen
It’s late enough your husband’s dinner is cold
So you wrap it up and leave it for him on the stove
It’s probably the traffic again
Or another important meeting
And you haven’t talked to an adult all day
‘cept your neighbor who drives you crazy
When he finally gets in he’s sure not in the mood for talking
[chorus]
And hours become days and days become years
And you could burn down this town
If they made matches from fear
Buy you’re no worse off than anybody else
Hey don’t you even know, don’t you even know yourself
So you’re standing outside your high school door
The one you walked out of twenty years before
And you whisper to all of the girls, run, run, run
I was stealing kisses from a boy
Now I’m begging affection from a man
In my house dress don’t you know who I am
Take a look at who I am, I’m stealing kisses
Stealing Kisses
(tradução de Cristine Martin)
Já é bem tarde, todas as crianças deveriam estar em casa,
Diz o policial enquanto pega a sua cerveja para ele
Você imagina o que a esposa dele
Pensa sobre sua ocupação
Ele sabe que você só estava perseguindo um sonho
Até os limites da cidade e de volta, e mais uma vez,
Então ele pisca para vocês, garotas,
E lhes diz “Vejo-as mais tarde”
[coro]
Eu roubava beijos de um rapaz
Agora eu imploro afeto de um homem
Em meu vestidinho caseiro você não sabe quem eu sou,
Estou em sua cozinha
Já é bem tarde, o jantar do seu marido está frio
Então você o embrulha e o deixa no forno para ele
Provavelmente é o trânsito de novo
Ou outra reunião importante
E você não falou com nenhum adulto o dia todo
Exceto sua vizinha, que a deixa louca
E quando ele finalmente chega, não está a fim de conversar
[coro]
E as horas se transformam em dias, e os dias em anos
E você poderia incendiar essa cidade
Se os fósforos fossem feitos de medo
Mas você não é pior do que ninguém
Ei, você não conhece, não conhece nem a si mesma
Então você está parada em frente à sua escola
Aquela de onde saiu há vinte anos
E você sussurra para as garotas, corra, corra, corra
Eu roubava beijos de um rapaz
E agora eu imploro afeto de um homem
Em meu vestido caseiro você não sabe quem eu sou
Veja quem eu sou, estou roubando beijos.
* * *
Vídeo - Stealing Kisses - ao vivo








